সদ্যই 🌳মুক্তি পেয়েছে পুষ্পা ২ ছবিটির ট্রেলার। অন্যান্য ভাষার পাশাপাশি বাংলা ভাষাতেও মুক্তি পাবে ছবিটি। ফলে সেই ভাষাতে ট্রেলারও মুক্তি পে𝄹য়েছে এদিন। আর সেই ট্রেলার পোস্ট করেই ভক্তদের সঙ্গে একটি বিশেষ খবর ভাগ করে নিলেন কবি তথা লিরিসিস্ট শ্রীজাত।
কী জানালেন শ্রীজাত?
এদিন শ্রীজাত পুষ্পা ২ নিয়ে যে পোস্টটি করেছেন সেখানে তিনি জানিয়েছেন যে তিনি কেবল ছবিটির প্রতিটি গানের বাংলা ভার্সনের লিরিক্স লিখেছেন যে সেটাই নয়, একই সঙ্গে তিনি বাংলা ভার্সনের গোটা স্ক্রিপ্ট লিখেছেন। এই বিষয়ে নিজের অভিজ্ঞতা জানিয়ে তিনি লেখেন, 'কেবল সব কটা গান লিখেই ছুটি হয়নি আমার, উল্টে গোটা ছবির সংলাপ লেখার গুরুভারও এসে চেপেছিল কাঁধে। খুবই কঠিন কাজ, যে একবার না করেছে, তার পক্ষে কল্পনা করাও সম্ভব নয়। সম্পূর্ণ অন্য ভাষার ভাব ও প্রকাশভঙ্গিকে সময়সীমা মাথায় রেখে নিজের ভাষায় অকৃত্রিম ভাবে সাজানোর কাজ যথেষ্ট ঝামেলার। এ নিয়ে পর🐼ে একখানা লম্বা রচনাও লেখা যেতে পারে।'
তিনি এদিন আরও লেখেন, 'আপাতত জানাই, পুষ্পা ২ -এর ট্রেলার এসে গেছে এবং ইতিমধ্যেই হালকা ঠান্ডা বাত✱াসে আগুনের আঁচ ছড়িয়েছে। দিন-রাত এক করে কাজ শেষ করেছি আমরা। বলা দরকার, Genesis Films -এর তত্ত্বাবধানে, শৌর্য ও তার তরুণ তুর্কিদের তৎপরতায় এ কাজ শেষমেশ সম্ভব হল। খুব অন্যরকম একখানা অভিজ্ঞতা সব মিলিয়ে, সেসব গুছিয়ে লিখব কখনও। এখন বাংলা ট্রেলার রইল। আরও নানান ভারতীয় ভাষায় পুষ্পা ২ আসছে শিগগির। যাকে বলে, শত পুষ্পা বিকশিত হোক।'
আরও পড়ুন: জ্যোতিষীর পরামর্শেই মেঘ হয়েছিল ধী, কেবল ছেলে নয়, নাম পাল্টানোর বুদ্ধি শিলাজিৎকেও! 🐬গায়ক বললেন...
কে কী বলছেন?
এক ব্যক্তি এই খবর শুনে লেখেন, 'রিলিজের সময় হায়দরাবাদ আসার নিমন্ত্রণ রইল।' আরেকজন লেখেন, 'এতো অসাধারণ খবর। শুনে যারপরনাই আনন্দিত হলাম।' তৃতীয় ব্যক্তি লেখেন, 'মুকুটে এই পালকের সঙ্গে আরো বহু পালক আগামীতে আসুক।' চতুর্থ জনের মতে, 'একটি অন্য ধরনের কাজ করার অভিজ্ঞতা। অনেক অভিনন্দন। সিনেমাটি অবꦺশ্যই দেখব।'